鮮魚佐藤
Fresh Fish Sato Shoten
鲜鱼 佐藤商店
선어 사토쇼텐
MARKET昔ながらの市場のおばあちゃんが店主の温かい雰囲気ただようお店です。主にのっけ丼の具材を扱っております。
Sato Shoten is a traditional market-grandma’s shop with a warm and homely atmosphere. We mainly offer toppings for Nokkedon.
市场传统店铺,店主是一位慈祥的老奶奶。主要经营自选海鲜盖饭食材。
시장의 터줏대감 할머니가 운영하는 따뜻한 분위기의 점포입니다. 주로 놋케돈 재료를 취급하고 있습니다.
基本情報
Basic information
基本信息
기본 정보
- 店舗名
- 鮮魚佐藤
- のっけ丼取り扱い具材
- サーモン、中落ち、ネギトロ、かに
- おすすめ品
- メカブ他
- 電話番号
- 017-722-3832
- 取り扱い商品
- のっけ丼用具材(サーモン、中落ち、ネギトロ、カニ)その他メカブなど
- Shop name
- Fresh Fish Sato Shoten
- Toppings available for Nokkedon
- Salmon, tuna rib, Negitoro (minced fatty tuna and spring onion), crab
- Recommendations
- Thick Wakame leaves and other products
- Telephone
- 017-722-3832
- Products available
- Toppings for Nokkedon (salmon, tuna rib, Negitoro (minced fatty tuna and spring onion), crab) and thick Wakame leaves and other products
- 店铺名称
- 鲜鱼 佐藤商店
- 自选海鲜盖饭食材
- 三文鱼、中落(脊骨周围的肉)、葱花金枪鱼泥、蟹
- 推荐商品
- 裙带菜根
- 电话号码
- 017-722-3832
- 经营商品
- 自选海鲜盖饭食材(三文鱼、中落(脊骨周围的肉)、葱花金枪鱼泥、蟹)、裙带菜根等
- 점포명
- 선어 사토쇼텐
- 놋케돈 취급 재료
- 연어, 다랑어 갈빗살, 다진 다랑어, 게
- 추천 품목
- 미역 뿌리 외
- 전화번호
- 017-722-3832
- 취급 상품
- 놋케돈 재료(연어, 다랑어 갈빗살, 다진 다랑어, 게), 미역 뿌리 등